Ismeretlen barátnő

Szürke felhők között magasan Tallinn felett, elképzeltem. Vicces szemek, fekete sörény, pufók nő. Kisebb, mint én. Ez az, amilyennek látszott a képben, amit küldött. Mit tudok róla? Leah neve, Lea Phihelgas. A város déli részén található külvárosban él. Ismerem telefonszámát és mobilszámát és korát: 52. Hobbi az emberek, a természet, az építészet. Szereti a filmeket, táncokat a waltz, tangó és foxtrot-ba, barátjával, Endel-nel, és öt éve részt vesz az öt W-es szervezetben. A nők a világ minden tájáról más nőt is szívesen fogadnak.

Lea választottam a szervezet katalógusából. Körülbelül 2500 nő a világ minden tájáról. Különösen kíváncsi voltam Észtországra.

Lea 12 évig óvodát tanít, tanulmányozza az iskola előtti nevelést, a tanulási pszichológiát és az iskolavezetést, valamint a modern vezetői módszereket. A rövidítések, amelyekkel a katalógusban szerepeltek? Ch, Hw, NS? azt jelentette: Leanek van gyermekei, üdvözölné a férjemet és nem dohányos.

A repülőtéren nem ő, mint ő? de a képek csalódhatnak. Már nem vagyok szőke. Arra kérem a nőket, akik, mint én, tehetetlenül néznek körül. Lea? Nem, sajnálom, Barbara vagyok. A repülőtér kiürül. Szürke és nedves. Ahogyan azt gondolom, hogy taxival megyek hozzá, egy fekete hajú nő és egy narancssárga, ragyogó kabát megközelít. Ez az ő. "Sajnálom," mondja, "nincs parkoló ott, Peter vár az autóban." Peter a Leas legrégebbi fia, 31 éves, közgazdász és projektvezető egy kis cégnél. Leah fontos, hogy nevét írják németül, nem oroszul, Petr. A kis "e" a születésénél állt a vágyának, a megszállt Észtország megnyithatja, ahol a népet Péternek nevezik. Annak érdekében, hogy ne feledkezzünk meg arról a nyelvről, amiről beszél, németül beszél engem, angolul angol és francia nyelven. Lea, tanulok ezen a héten, két lovagja van. Endel, a barátja és Péter, a fia. Ha vásárolni akarok, kérdezem Leat. Nem, Endel ezt megteheti. Hívnék taxit? Nem, Péter vezethet minket. Egy kicsit, mondja Lea, a férfiak is ott vannak, hogy megkönnyítsék a nők életét.



Séta az óvárosban

Vacsorát vásárolunk, Burgonya, gyümölcs és sör egy óriási méretű szupermarketben. Két futballpálya neonfény alatt. Észtország 2004 májusa óta Európa része. Ez jó dolog - de a kávé, a szappan, a fogkrém és a sampon ugyanaz, mint a miénk? A globalizáció elég unalmas üzlet.

Péter vezet a Lea lakóövezetébe. Mielőtt kijutnánk, egy vasalást indít a kormánykerék körül. Fél a tolvajoktól? Péter a németországi látogatást az első lecke a mindennapi életről Tallinnban. - A lakásból, az irodából, a szupermarketben vagy, és az autója elment, szóval mit csinálsz? Hívd a rendőrséget, mi mást?

Menj haza, és várj a telefonon egy olyan férfitól, aki felajánlja a kocsiját az ár felére, az a férfi, aki nem hívja a tolvajot, csak a tolvaj botja. még egy bűncselekmény - így az igazi bűnös a sötétben marad, így visszavásároljuk az ellopott kézitáskainkat, autókat és kutyáinkat. "



Vacsora a Lea családjában

Mustamae a kerület neve ahol Lea él. Háromemeletes előszoba, az orosz megszállók öröksége. Az egyik blokk úgy néz ki, mint a másik. A lépcsőházban a festék összeomlik, a Leas bejárati ajtó elektronikusan zárva van. Két szoba, kis konyha, kis fürdőszoba. A nappaliban Leas étkezik, éjjel pedig hálószoba. Mivel Péter már nem él otthon, a második szoba a 17 éves fia Kaurhoz tartozik. Kaur egy uresztnikus név, amely nem igényel extra "e" -et.

Kaur csendes fiú. - Ne aggódj róla - mondja Lea. "Kaur csak akkor ébred fel, amikor éhes, el kell mennie a fürdőszobába vagy az iskolába, különben az interneten van." Mindaddig, amíg az osztályai rendben vannak - rendszeresen ellenőrzi őket az iskolai hálózaton - lehetővé teszi, hogy addig szörfözzen, amíg akar. Észtországban ez szinte semmi.

Lea apartmanja kicsi, de a tulajdonát. A szovjetek alatt mindegyik észtnek öt négyzetméternyi lakótere volt. 15 négyzetméter három ember számára - akiknek, mint Lea, több hely volt, még nem kellett nagyobb lakást hirdetnie. Amikor Észtország 1991-ben önállóvá vált, az összes, aki a megszállt országban dolgozott, ezúttal az új észt kormánytól érkezett. Ez Lea 20 éve volt, és a lakásának értéke volt. A pénz maradt, megvette az anyját egy darab földdel. A politika is kreatív lehet.



Lea elhagyja az éjszakát, alszik a héten, én vagyok vele, Endelben, elhagyja a kanapét. Péter a barátnőjéhez megy. - Nézz körül, - mondja. - Nincs sok látnivaló, és minden a hűtőben van az Ön számára. Csendes Kaur szobájában. Nincs lépcső, nem csörgő, Kaur a hálón van. A Lea szekrényében az üvegablakok mögött kristályüvegek, vastag fotóalbumok, a nagy észt költő Jaan Kross regényei, orosz, francia, angol nyelvű regények. Gottfried Keller németül. Lea is beszél, finn, egy olyan nyelv, amit nem kellett megtanulnia, mert nagyon hasonlít anyanyelvére. Az észtek számára Finnország volt az ablak az egész világra az orosz megszállás 50 éve alatt. A finn televízióban olyan híreket láttak, hogy az állami televízió nem engedélyezett a saját országukban, és voltak amerikai játékfilmek.

Lea emlékei - ezek közé tartozik a világ minden tájáról származó tollpálcák.

Lea számára a történelem több, mint a könyvtudás. A történelem az anyja élete, mint a buszvezető. Nagymamája élete, aki kilenc gyermeket szült, és saját életét. Hiányzik, tiltja és cenzúra, mindaddig, amíg vissza tud gondolni. És az 1939-ben megkezdett Hitler-Sztálin paktum következményeinek ismerete, a szovjet terror Észtországban. 60000 ember menekült Svédországba és Németországba. 1940. június 14-i éjszaka 11 ezer embert elraboltak Szibériába, alig senki sem jött vissza. Amikor a német Wehrmacht-erők 1941 végén nyúltak Észtországba, felszabadítóként ünnepelték őket. Az oroszok azonban visszanyerték Észtországot, és különösen a városokban, amit ruszifikációnak neveznek, az orosz munkavállalók hatalmas áthelyezését kezdték Észtországba. Az országiak aránya a megszállás éveiben 88-ról 61 százalékra csökkent. Az orosz iskola és hivatalos nyelv lett. Néhány mondat előtt Leanek mély lélegzetet kell vennie. "Az észt leveleket fasisztanak hívták, mert német betűknek látszottak!"

A régi Hanza városán, a középkori városháza téren sétálva bemutatja az „énekes újjászületés” kezdetét. Az emberi lánc, amely Észtországból Litvániába terjedt, 600 km hosszú volt. Egy millió ember tartotta a kezét. Saját nyelvükön énekelték saját dalaikat. Az észtek a földbirtokosokat énekelték. Három évvel később Lea országa független köztársaság volt.

"Freudennest" az óvoda neve, amelyben Lea dolgozik

Idegenvezetőként Lea tökéletes. Az óvárosban minden gótikus kereskedelmi házat, minden reneszánsz homlokzatot, minden barokk templomot, minden emlékművet, régi legendákat és legendákat ismer. Ismeri a 11. és 21. század közötti lakosokat. Lea olyan idegenvezetőként képzett, hogy az ünnepek alatt láthassa a külföldi országokat, és pénzt költeni ahelyett, hogy pénzt költene. Az 56 alkalmazottal rendelkező óvoda vezetője havonta 500 eurót nem keres. Belépek a Leas mindennapi életébe. Hatszor felkelek, kávét készítek, Lea hét napig reggelre jön Endelhez. Az első reggel négy zsír kolbászt tett a serpenyőben. Kell-e étkeznie a vendégnek az asztalhoz? Vannak határok. Óvatosan azt mondtam: "Eat em, mi itt reggelizünk." Lea nevetett: "Nem tudok reggel eljutni ezekbe a dolgokba - sírjuk őket Kaurért, tetszik neki." Az első reggelen rájöttünk, hogy a németekről és az észtekről beszélgetés. Tehát: reggel nem eszünk kolbászokat, de nem. Más németek már. Lea nem is. De Kaur.

Óvodáját Rõõmupesa néven hívják, "Joy Nest". A Freudennest egy női bolt. Észtországban a férfiak nem óvodapedagógusok.

Lea a táskáját az irodába helyezi, elektronikusan bezárja az ajtót, és a napot, mint mindig, elindítja a házon keresztül. Nézze meg, hogy minden rendben van-e. Ezt nyugodtan és kedvesen teszi. A legtöbb óvodapedagógus számára inkább barát, mint egy felügyelő.

Bár 200 gyermek van tizenegy csoportban, két emeleten, Leas Freudennesten a legtöbb esetben koncentrált pihenés. Kint van fobbed, a játszótéren, belülről tanult. A tanulást úgy nevezik, amit a gyerekeknek kell. "Amikor eljutnak az iskolába," mondja Lea "- már olvashatnak, írhatnak, számolhatnak, zenélhetnek, játszhatnak, enni egy kést és villát, és félelem nélkül kommunikálnak más gyerekekkel és felnőttekkel." A tanterv, amit elmagyaráz, nem mesterséges, hanem az életből származik.

Monika és Lea Mustamae-ban

Lea tanulmányában van egy akvárium, lean goldfish - Lea táplálja őt inkább szabálytalanul. Íróasztal, számítógép, kanapé látogatásra. Ott, miközben Lea irodai munkát végez, az észt nyelvű első szavakat tanulom: Tere - jó reggelt. Palun - kérem, nagyon. Tänan - nagyon köszönöm. Ma ei saa aru - Nem értem. Lea mögött nagy képeket lógott fiairól a falon. Peter és Kaur olajban. Nem látják egymást egymásnak. Lea vigyorog. A kettőnek két apja van, egyikük sem volt házas. Mire is. Az egyik nem felel meg neki, a másik pedig nem értette, hogy a fia anyja mindig annyit akar tanulni.

A munka után Péter vagy Endel, az egyik lovagló emberük, aki éppen időben van, autóval vezet a tengerbe. A szél ellen emeljük magunkat, esőben és ködben futunk. Észtországomban nincs sok napsütéses napom. Nem számít. A Tallinn mögött álló part szelíd és vad, a táj széles és magányos. A futás és a beszélgetés jól együtt jár. Leah sok dologra gondolt. - Soha ne mondd, hogy büszke vagy Németországra. Ez szinte megtévesztőnek hangzott. Megpróbálom elmagyarázni, hogy miért nem tudom a "büszke" és "én" és a "Németország" szavakat kihagyni. Ne értsd Leah-t. Egy ilyen szép ország! Gazdag és tiszta. Az emberek barátságosak és udvariasak. Hogy kérem? Igen, Lea udvariasan talál meg minket. Hallotta, hogy Németországban az építők azt mondják és köszönöm mindenkinek, akit kapnak minden átadott kőért.

Egy barátnője volt olvassa el az 5W-os ötletet az újságban, és elmondta Leanek. Azonnal lelkesedett, az interneten kereste a szervezetet, és feliratkozott. Azóta Angliából, Belgiumból, Franciaországból és Ausztráliából érkezett látogatók. Kávét ivott a városban két stockholmi nővel, és tanácsokat adott két amerikainak. Lea a világbajnok a barátok megszerzésében. Tizenkét éves korában elkezdte megtörni az országában a szűk cenzúra világát. Az első barátnője Gaby volt az NDK-ból - a vágy, hogy meglátogassa őket, igazolnia kellett egy jutalékot. Gabyról Thomas és Reinhard életükben jött, Sabine és Klaus. Az ifjúsági magazinokban való hirdetései révén Albert azerbajdzsáni és bulgáriai Ivan-ről, valamint az albumba ragasztott, a glut-eyed fiatal férfiak teljes galériájáról találta. Soha nem szerelmes volt ezekbe a srácokba? Megkeveredik, ha szeretnék egy furcsa embert? - Miért nem. Az Est Lea számára a szerelem csak egy emberrel van Észtországból. Az elmúlt éjszaka megmutatja nekem azokat a vastag mappákat, amelyekben mindent feljegyez a barátairól: amikor levelet küldött, aki, aki felvette a képet róla, és akivel a színészek képeslapjait cserélte. Romy Schneider és John Wayne. Jean Gabin Grace Kelly ellen.

A természetben

A barátságainak útmutatója tartalmazza a felsorolt ​​témák listáját is. Filmek, tanárok, iskola. Az első barátok, a tanulmány, a szakma. Később a férfiak és a gyermekek csatlakoztak. Lea számára minden kapcsolat nyert és áldás volt Luzia számára. Abban az időben Kaur két éves volt. - Minden este tíz órán át sikoltozik - írta Münsterbe a toll barátját -, mintha az előző életen átment volna a tűzön. Luzia kérdőívet küldött, Lea kitöltötte. Luzia homeopátiás globulákat küldött Tallinnba. Kaur aludhatott, mint egy csoda. A legnagyobb csoda azonban Leanek volt egy asszony önzetlen barátsága, akit még soha nem látott.

Az öt W-es női hálózat a Lea Phihelgas ötlete lehetett volna.

A szervezet 5W

A szervezet 5W 1984-ben alakult világméretű női hálózatként Francis Alexander. Az öt W állvány a nők számára üdvözli a nők világhálóját? A nők világszerte szívesen fogadják a nőket. Az alapötlet nem az olcsó üdülési út, hanem a nők utaznak, megismerkednek egymással, megismerkedhetnek egymással, barátokkal és segítik egymást az utazásuk során. A szervezetnek mintegy 2500 tagja van több mint 70 országban. A legfiatalabb a 16 éves, a legidősebb 90. A legtöbb nő anyanyelvén kívül angolul és / vagy franciául beszél. Tagsági díj évi 60 euró.

több

www.womenwelcomewomen.org.uk

Kapcsolat telefonon és faxon Angliában: 00 40 (0) 14 94 46 54 41

Kapcsolat Németországban u. a: Christa Sendner Stuttgart Tel. 07 11/85 12 60 E-mail: 5w.sendner@gmx.de

Almuth Tharan Berlin 01 77/811 77 96 E-mail: almuth_tharan@yahoo.de

Nem akar a barátnőm lenni.. | CleverBot! (M.I.) (Lehet 2024).



Észtország, Tallinn, Németország, Autó, Taxi, Lea, NS, Európa, Rendőrség, Utazás, Talinn, Host, 5W, Szervezet