Nyaralás az Alm-on

Csak a tehenek és én: A Lauenental feletti Wasserngratból nézheted le a világot, mintha nem lenne a te dolgod.

Honnan származik, ez a gyerekes düh? A torkom csomózottnak érzi magát, a szívem lüktet. A könnyek a szememben vannak. Jó, hogy senki sem lát engem. És csak azért, mert néhány tehén, akik nem akarták a kívánt módon. Ez csak kilenc, hűvös reggel. Egy 1900 méteres tengerszint feletti sziklán ülök. Verezzen rám. Körülöttem csend, rétek, csúcsok. Fölöttem az ég. Alattam, a völgy, az erdős hegy lejtője és az erdő szélén egy halom faházak: a Felső-Brüchen, az alp a svájci Saanenlandban, ahol egy hétig vendég vagyok.

Az Alp egy saját világa, nem messze, hanem könnyű évektől távol a Gstaad sífutójától. A látogatóknak le kell győzniük a legmagasabb tengerszint feletti magasságot. A 200 éves épületekben több istálló található, egy nyitott kandallóval ellátott "chuchi", amelyen a réz "kessi" lóg, egy "Stübli" cserépkályhával, két hálószoba és egy fel nem használt pajtában zuhanyzó. A "Bähnli", egy csörlővel lógó fa szánkó, az alpra készített sajtkenyeret a lejtőn és az étel fölé szállítják. A villamos energia reggel és este egy órára áll rendelkezésre, amikor a dízelgenerátor üzemel, amellyel a fejőgép működik.

Szeretem a hegyeket. Mert annyira nagyok, hogy kicsinek érezhetik magukat jelenlétükben anélkül, hogy szégyellni kellene. Amikor öt napja megérkeztem ebbe a magányba, ahonnan a világra nézhetünk, mintha nem lenne üzleti tevékenysége, esett. A csúcstalálkozó felhők szürke, a házak ködbe és sárba süllyedtek. Megborzongtam és gondoltam: Itt nem akarok olyan gyorsan elhagyni.



Időközben az időjárás jobb. Az elmúlt néhány nap ugyanabban a ritmusban töltöttem, mint egy hétköznapi élet egy alpban - egyfajta nyári tábor a tehenek számára - úgy tesz, mintha: felkeljék az 7.30 órára. Reggeli Daniel, a sajtgyártó és Bettina asszisztense. Mássz fel, hogy a tejelő tehenek a stabilba kerüljenek, és az éjszakákat a hegyi réteken töltsék, ahol az esti órákban és kora reggelen erőteljesen táplálkoznak. Fejés. Sajt: Melegítsük fel a reggelet a tűz előtti napon. Adjunk hozzá baktérium kultúrát és laboratóriumot. Várjon, amíg a tej "lenyeli", egy zselészerű tömeg. Forgassa el a "sip" -t, és vágja le a "sajt-hárfa" -ig, amíg a tejsavó le nem ül, ahol a "törés" úszók - fehér morzsák, amelyek hosszú keverés, várakozás és fűtés után a vízforralóból levett vászon ronggyal kerekekké alakulnak és az ősi fából készült prés alatt sajtkenyeret alkotnak. Között ebéd. Rendszeresen fordítsa meg a sajtokat, és húzza közelebb az alakot, hogy a folyadék menjen el, mielőtt másnap a sófürdőbe kerülne. Törölje le a konyhát, ahonnan bejut a pajtába, és legkésőbb délután elkenődött a köd. Séta a hegy körül, délután a napsütésben, olvasás. Tej újra. Kiganajozni. Vacsora. A desszerthez kap a távcsövet és nézz zavart. Vegyél egy italt, beszélj, játékkártyát. Alszik, mint egy kő.



És ki tette a szart? Nos, ki vagy? Még nincs vacsora

Csak egy hosszú séta Megérkeztem az érkezésem óta. Kezdetben a kíváncsiság és az udvariasság keveréke volt, ami engem töltötte a napot, főzés közben, segített a stabilban. Dániel és Bettina reggelről estéig gyengülnek, a tető alatt élek velük, egy asztalnál eszem velük, és nem kezdik, hogy helytelen lenne számomra. A harmadik napon elfelejtettem gondolkodni, mit tehetek. Ott voltam, ahol mindenki, aki nyaralni megy a hegyekben, el akar menni: fel a hegyre. Nagyon sok tennivaló volt ezen a hegyen. Nem kell aggódnia, hogy hogyan kell kitölteni a napot, elveszítené az összes ambíciót, miután a lehető legtöbbet látta, miután megtapasztalta. Csak tegyük meg a munkát, amit meg kell tenni a kezekkel az agy helyett, az állatok helyett a számítógépek, a szél és az időjárás.

A negyedik napon természetesen a fejő székletre tapadtam. Megálltam valamilyen csúszós gondolkodást, amikor a jobb kezemben a Huldi, Elvira vagy a Flavia teásait vettem, hogy "nyalogassam": a tejet kézzel, hogy a tészta merevebb legyen, és a tejelő edényekbe helyezhessük. Az arcodat az állatok testeire helyeztem, belélegeztem az illatukat, és nem lecsapottam, amikor a mellette lévő állat a stabil padlóra csapta a trágyát.

Nem vagyok lemorzsolódás. Mindazonáltal az ötödik napon megértettem Bettinát, aki 23 éves korában feladta a vámtisztviselő munkáját, és elköltözött a városba a hegyekbe. Ez volt 1999-es év, amikor Daniel 20 éves volt, először Käser elment az Alpokba, és olyan embert keresett, aki segíthetett neki. Bettina és Dániel atyái barátok voltak, Bettinának semmi sem volt jobb tennie, úgyhogy elfogadta a munkát „ismerősként”. Az emberek pletykáltak: A "Unterländerin" az Alpon? Még egy fiatalabb emberrel is? Senki sem kételkedik benne. Ez a hetedik nyár, hogy hetente egy nappal, reggel és éjszaka Dánielvel dolgozik az Alpe-nál, még lázzal is: "Nincs betegség, az állatoknak gondoskodniuk kell." Az év hátralévő részében hotelekben dolgozik, vagy a világ minden részéről gazdag emberekhez tartozó faházakat takarít meg. Sokkal kevesebb pénzük van, mint korábban, és sokkal boldogabb: "Este tudom, mit tettem." Csak azért, mert barátja van a völgyben, és még mindig a nyáron töltötte Danielt, a helyiek még mindig vidámak: "Egy ember a nyáron, az egyik a télen!" Az egyik úgy véli, Bettina, amikor azt mondja, hogy nem érdekli: "A legfontosabb dolog, barátom bízik bennem."

Ezen a nyáron 73 szarvasmarha nyolc gazdálkodóból származikakik ellátják Daniel és Bettina. 27-ből a tejet, ahonnan a két alpesi sajtot naponta készítik. A völgyi turisták nem szívesen vásárolnak sajtot, mert különösen nagy mennyiségű telítetlen omega-3 zsírsavat tartalmaznak, hanem azért, mert az eredetisége íze: a sajtot kézzel készítik, a sajt művészetét generációról generációra továbbítják. Daniel előtt az apja volt, aki a nyár után nyáron töltött körülbelül 100 napot "z" Bärg. Daniel már gyermekként ült a Resopaltischben, ahol eszünk. Feltételezhető, hogy már léteztek a mosogató melletti lemezek és edények, amíg valaki nem talál időt arra, hogy öblítse őket. Daniel által bevezetett újítások közé tartoznak a fa mennyezet alatt lógó és hideg fényt terjesztő lámpák. Néhány napig tartott, hogy merem gyertyát kérni. És amikor elhelyeztem a virágokat az asztalra, amit felvettem, Bettina megkérdezte: - Hát, van-e valami ünnepelni? Bettina és Daniel számára az Alpe nem a rusztikus otthonosság helye, amelyről álmodunk, amikor a hegyekre gondolunk. Egyszerű: munkahelye.



Az alpban nincs szabadidős stressz. A program rögzítve van. Tej reggel és tejet szállít. Sajt ebédre. Tej és este eszik: sajt fondü Bettinával és Danielrel

Az egyetlen dolog, amit nem tudok megszokni, a hidega sötétséggel bejárja a házba. A naptár szerint még nyár van, de ebben a magasságban a hőmérő már éjjel elég alacsony: a konyhában tegnap este 12 fok volt. A paplan alatt alvó paplan alatt alvás közben alszom. Amikor éjjel felébredek, azt hiszem: "Ne menj a fürdőszobába!" Ha azt akarja, hogy a lámpa megkeresse, akkor a zseblámpát, a hidegből lefelé húzódó héjat, a feszes gumi csizmába csúsztatjuk, áthaladva a fészkes szarjánál a fészerbe, ahol a szemét található. A nyeregből, a fa lécek közötti repedéseken keresztül látható, hogy a Hold fehér hegyekben áll a fekete hegyek felett.

És most ültem a sziklán, és dühödtem. Az Alpra nézek, Bettina kijön a stabilból. A hegyre néz, hogy megnézze, hol marad a "Chüe". Elképzeltem, hogy a szemöldökét rontja, ahogy mindig, amikor nem szeret valamit: a tehenek nincsenek ott. Elfutottak. Elfutottak tőlem. Futottam, megbotlottam, a szarvasmarha útjába kerültem, kiáltottam, intettem a botot. A tehenek széles szemekkel bámultak rám, mintha érezték volna a szegény őrültet, aki előttük ugrott. Aztán lassan elindultak az erdőbe, ahol haranggyűrűjük volt. A tehenek tudnak. Bettina láthat. Leginkább Daniel ismer engem!

Mint minden reggel, felmentem a lejtőn vele, hogy megnézze a tehéneket. Mint mindig, futottam, mert meg akartam menteni magam, hogy lépést tartson vele. Mint mindig, a célvonal előtt felkapott velem, és ezt a nézetet dobta nekem, amelyben a sly barátságosság mellett valami szórakoztató gúnyolódás is villog: ő az az ember, aki négy perc alatt kezeli az utat a kunyhótól a felső legelőhatárig , Én vagyok az a nő, aki minden tíz lépésben megáll. 27 éves autószerelő, aki tavasszal, ősszel és télen dolgozik a műhelyben, és nyáron az Alpe-on, aki Mexikóba szeretne tanulni spanyolul. Az, aki még mindig sokat akar megtapasztalni, mielőtt átveszi apja gazdaságát. 36 éves vagyok, aki elmenekült a hétköznapi életből egy hegyre. Ő egy természet fiú, aki javít kerítéseket, kivágja a fákat, egy hegyvidéki motorkerékpáron dörömböl.Én vagyok a városi lakos, aki sajtokat vásárol a szupermarketben, és a tehenek nem veszik komolyan. - Ezt nem tudom megtenni - mondtam, amikor azt mondta, hogy vezessem az állatokat a stabilba, mert folytatni akart mászni, hogy ellenőrizze a borjakat és a fiatalokat, akik a nyári időszakot töltik. - Már csináltad - válaszolt, és ott volt újra, hogy villog a szemében.

Dashing: Daniel Hauswirth sajtgyártó egyik sajtkenyérrel, amelyet maga az alp. A szánon a völgyet hozták le

Tegnap megelőzően kerestem vele rókagombákat és póréhagyma gombákatUtána felmentünk a gerincre, ahol a hátizsákjából sört keltett. A Napban ültünk, a felhő árnyékok a sziklás mező fölé költöztek előttünk. Daniel megmutatta nekem a vízcsövet, amit az apjának és testvérének az oldalsó völgyből az Alpe-ba vitt, mert a Felső-Brücheni saját forrás nem tartozik hozzá. Csendben irigyeltem meg az ilyen életet, amelyben nem kell megkérdeznie a munkájának jelentését, mert természetes szükségletekből áll. De most, ebben a pillanatban a sziklán, a világomba való belépésre tett kísérletem egy kicsit, buta hazugságnak tűnik nekem. Egy hazugság, amit feltártak, mert a tehenek látták rajta. A tehenek észrevették, hogy én csak úgy teszek, mintha úgy gondolnám, hogy nem beszélek a nyelvükről, hogy hülye érzem magam, amikor azt mondom: "Hü Chüü!" hívni. Minden okkal ellentétben úgy érzem, alázatos vagyok - mint egy gyermek, akinek a felnőttek szórakozásáért kell dolgoznia egy olyan feladaton, amely nem felel meg neki. Nos, várj, azt hiszem, és felkelek, állj meg Heidi! Mostantól csak én vagyok igazán: észak-német turista.

Amikor megérkezek a földszinten, Daniel és a tehenek már a stabilban vannak: Egyedül találták meg az utat. Nagyon vicces. A konyhába megyek, és megkezdem a főzést. Daniel szemei ​​villognak, nem mond semmit. Később megkérdezi, hogy szeretnék-e segíteni a sajtban. "Nem," azt mondom ", és rögtön elmondtam, hogy a tehenek nem hallgatnak rám. Gyere el Hamburgba, azt hiszem. Daniel nevet. Én is nevetek. Az istálló előtt ülök és a hegyekre nézek. Holnap elmegyek. Első alkalommal várom, hogy hazamegyek. Délután Daniel a völgybe vezet. Azt kérdezi, vajon mossa le a ruháimat. - Nem szükséges - mondom. - A te dolog szaga, mint a tehén - figyelmeztet. Hullám ki: "Nem lesz olyan rossz." 24 óra múlva a gyermekeim a karomba esnek. Az első dolog, amit a fiam mond, az: "Büdös vagy!" Otthon azonnal visszaveszem a gyapjúkabátot. Mielőtt a gépbe tölteném, belefértem az orromat. Zárom a szemem. A kabát nem bűzlik, azt hiszem, szaga van. Flavia, Huldi, Elvira, Lisa és Edelweiss után.

utazási információk

Az Alpe Brüeschen 1800 méterre található Lauenen község felett, a svájci Saanenlandban, Gstaad közelében, és mint minden Alpok, csak nyáron tenyésztik. Június végén a szarvasmarhákat szeptember közepéig a hegyi réteken legelnek. Daniel Hauswirth a tejet "alpesi sajtnak" nevezi - egy szezonális specialitást, amelyet más alpesi régiókban is termelnek, és nem szabad összekeverni a "hegyi sajttal", amelyet egész évben a völgyekben termelnek. A vendégek élhetnek és dolgozhatnak az alpesi legelőkön, kérésre kirándulásokat, játékmeghajtókat vagy kerékpáros túrákat is szerveznek. Körülbelül 60 euró / nap, öt éjszaka, beleértve a teljes panziót és egy 286 eurós utazást, a 12 év alatti gyermekek csak megegyezés szerint. Tel. 41 41/79/244 80 87 vagy a Gstaad / Saanenland idegenforgalmi irodán keresztül, CH-3780 Gstaad, Tel. 00 41 / 33/748 81 81, www.gstaad.ch

Clamber a kunyhótól a kunyhóig, mászni a csúcstalálkozókon, sétáljon át a réteken és az alpesi legelőkön - a legjobb tipp azok számára, akik magasra akarnak menni

Svájci Alpesi Klub. A svájci kunyhók számára a helyi alpesi klub felelős - ő ad ki egy "kunyhót keresőt" minden túrázási régió számára, valamint egy listát a túrázásról és hegymászásról nyáron és télen (CH-3000 Bern 23, Tel. 00 41/31/370 18 18, Fax 370 18 00, www.sac-cas.ch).

Osztrák Alpesi Klub. Jó áttekintést nyújt a hegymászásról és a túrákról, a lakható kunyhókról és az osztrák hegyek körül rendezett eseményekről (Wilhelm-Greil-Str. 15, A-6010 Innsbruck, Tel. 00 43/512/595 47, Fax 57 55 28, www. alpenverein.at).

Német Alpesi Klub. Családi túrázás Bajorországban, hegymászó kurzusok a bátor vagy a "Tour of the Week" (Von-der-Kahr-Str. 2-4, 80990 München, tel. 089/14 00 30, www.alpenverein.de).

Német túraegyesület. Útvonalak, szálláshelyek, térképek, régiók és sok tipp a túrázáshoz (Wilhelmshöher Allee 157-159, 34121 Kassel, telefonszám: 61 61/93 87 30, Fax 93 87 310, www.wanderverband.de).

HMS ház bérlés. Németországban, Ausztriában, Franciaországban, Olaszországban és Svájcban 300 kabin és faház egyszerű és luxusig. Különleges igények, mint a szauna vagy a hógaranciák (Feldkirchner Str. 114, A-9020 Klagenfurt, Tel. 00 43/463/550 80, Fax 550 80 19, www.huetten.com).

ASI Alpesi Iskola Innsbruck. 150 túraútvonal az egész világon, az Alpokból érkező többnapos kunyhótól a Cipruson található Troodos-hegység túraig. Minden vezetett túra (A csendben 1, A-6161 Natters, Tel. 00 43/75 12/54 60 00, Fax 54 60 01, www.asi.at).

Európa túrázó szállodák. Ha jól jársz, jól kell aludnia. Ezzel a szolgáltatóval biztosan megtalálja a megfelelő szállást (PF 100, A-9773 Irschen, Tel. 00 43/47 10/27 80, Fax 278 08, www.wanderhotels.com).

Foglaljon tippeket az előkészítéshez és a követéséhez

Túrázás. Kis szenvedély filozófiája. Frank Gerbert barátnő könyve, aki nagyon szórakoztató módon írja le és magyarázza a túrázás német szenvedélyét (dtv, 7,50 euró). családi hegyek - a kissé más kirándulási könyv. Mirjam Hempel 39 családbarát túrát készített a bajor Alpokban, Tirolban és a Salzburg tartományban, képekkel, információkkal és történetekkel az egyes régiókról. Gyakorlati: a frissítők és az úszások listája és az egyes túrák látnivalói (blv, 17,50 euró). Álomutak a kunyhótól a kunyhóig. 15 séta a kunyhótól az kunyhóig az Alpokban, még egy gyönyörűebb, mint a másik. Mark Zahel klasszikusokat, bennfentes tippeket és újonnan tervezett útvonalakat mutat be, és mivel sok nagyszerű fotó van, azonnal el akarja kezdeni (Bruckmann Verlag, 45 euró).

Visit Austria (Tirol) - Tyrol Travel Guide to Alpbachtal (Lehet 2024).



Svájc, Alpok, sí, autó, réz, élelmiszer, számítógép, alp, svájc, tehenek, sajt alpok, sajt, tej, farm, alpesi legelő, Alpok, hegyek, túrázás, pihenés, utazási tippek, Saanenland