Róma gyerekeknek, szórakozás mindenkinek!

Fred és az eper fagylalt

Fred nélkül valószínűleg az ágyban fogok feküdni ezekkel a bámulatosan ízletes biscotti-okkal, és sajnálom. Végül Rómában és aztán: eső. De a fiam már gumi csizmában van az ajtón, és sürgeti: "Anya, mikor megyünk lo-hos!" - "Várj, méz, csak meg kell fújnom a cipőmet," kiabálok, "még mindig nedvesek a tegnaptól!" Míg az eső öblíti az ünnepi örömemet a Gulli nyüzsgésében, Fred piepegal. Fred nem törődik azzal, hogy megzavarjuk a tervünket. Ahelyett, hogy az ígéretesen bérelt volna egy csónakot a parkban, óvatosan javaslom a Szent Péter-bazilikát. - Oké, Pizzadom! - mondja. És ragyog.



"Szóval visszajövünk": ChroniquesDuVasteMonde szerkesztő Susanne Arndt és Fred dobja az érméket a Trevi-kútba

A fiam megzavar engem. El tudtam volna esküdni, hogy elpirult, amikor az anyjával esett az esős sávokban, ahelyett, hogy a csirkéket a farmer társaival üldözi. Tanyasi üdülések, ez az, amit "nyaralásként" ismer. De nem akartam - az utolsó alkalom, hogy még nem találtam meg a csirkeit. Végül újra el akartam lélegezni a városi levegőt, Rómába akartam menni! Amikor Fred ismét kérte a "tésztát mártással", elkezdtem csodálkozni: nem a rómaiak legendás gyermekeinek szeretete? Csakúgy, mint a zseléjük és a tészta? Akkor miért várjon még tíz évet? Rómában fáknak kellett mászniuk, és a gyerekek körbejárni. Fred gyorsan meggyőződött az utazási terveinkről: a kéz az ősi poligráfba, az "Igazság szájába" helyezte a kezét, amely a bolygó leggazdagabb fagylaltgyűjtőjében, Castel Sant'Angelo-ban harapott. , ,



Ünnepek a lábakra: Városi túra kétszintes busszal, elhaladva a Colosseumon

Amikor megérkezünk, az Örök Város nem olyan napos, mint álmainkban. A levegő füstölővel és mosószerekkel terhes, a szennyeződések az utcákon vannak. Minimüllabfuhren buzz át a négyzetek fölött, itt és ott a férfiak kiugrnak a kefékkel, és hiába söpörnek a szemetet. Elkezd csepegni. De Fred meghódítja a Campo de 'Fiorit, a középső emlékműre felmászik - Giordano Bruno filozófusát egyszer már itt eretneként égették. Kicsit később a fiam súlya a "Besame mucho" szívveréses dalnak számít, amely Bruno lábaihoz egy utcai kombót zúz. Végül leülünk a Bruno-ra a nedves köveken, nyalogatjuk a kókuszdiót és a zabaione fagylaltot, és elkészítjük a fagylalt-gofriinkat: Hurray, Rómában vagyunk! Egy sötét, fürtökkel rendelkező lány rázkódva és Fred szőke haját fújja. Hány római nő lesz a lány után.



A szünetnek meg kell felelnie: Fred teszi kényelmessé az Ape-ben

Másnap reggel a "Pizza Dome" -nál vagyunk. Egy színesen árnyékolt tömeg kígyózik a Szent Péter tér körül, amely elolvad a nedves helyen. Felálltunk, Fred szépen ül a buggyban, a rózsaszín gyermek esernyő alatt, amit a lakásunkban talált. Amikor végül bejutunk, Fred körbe fordul: "Látni akarom a pápát és Pia-t." - "Pia? Melyik Pia?" - Nos, Pia a Vatikánban! Amikor kitörtem, csodálkozva néz rám: "Nem ők?" Nem. Csak Róma könyvében van, amit oly gyakran olvastunk!

A Villa Borghese "Casina del Lago" jó espressót szolgál fel

A boldogságért Péter lábánál járunk, majd Fred letérdel, és átadja a kezét a hűvös márvány padlón, és csodálkozva néz a Michelangelo fenséges kupolájára. A görög ortodox papok egy csoportjához azt mondja: "Ciao!" Később, amikor megkérdeztem tőle, mit szeret a legjobban a Szent Péter-bazilikában, azt mondja: "A fekete férfiak".

A busz a parkba, a "Casina di Raffaello" -ba kerül. Már az utazás előtt néztem a gyermekházat. Itt Fred rágalmazza a várost a testéből, pasztell-zöld habelemek barlangjait és egy kerttel rendelkező házat épít - "neked, Mama". Szerencsére ülök a habkertemben, és pihenek, nézzek az esőre a golyófák, a személyzet fák, esernyőfák számára. Akkor Ariana összeszorul, a gyerekek labdát játszanak, amíg Fred dühösen dühödik: "Adj neki ide!" Ideje menni.

Pihenjen a kolostor kertjében a Spanyol lépcsők közelében

Jupiter időjárási istene messze nem fejeződött be velünk: a Gianicolo-dombon a sirocco fújja a térképet a kezéből és a por a szemébe. A síkfák megrázzák az ágakat, amelyek tüsszentenek, köhögnek, duzzadnak. Hiába keressük a bábszínházat, ami itt lesz tizenkét órakor. Végül megtudjuk, hogy csak a hétvégén játszanak. A vigasztalásként két kör van a körhintaon. Azok az eladók, akik itt jéghideg "Bibitét" értékesítenek, nem árulnak nekünk semmit, mert csak 50 eurós számlát kapunk.Eddig a római gyermekbarátsággal nem olyan régen nem tudták eltávolítani a szódát a gyermekből, amikor rájössz, hogy nem tudod elhagyni. De Fred könnyűvé teszi. Nincs gyermekszínház, nincs ivás - mi van? Lassan, hosszú szenvedése szokatlan lesz.

- Egy másik narancslé, kérlek! - Fred friss tészta lemez előtt

Végtére is, a vihar megtisztítja az eget, és végül ő az, amit Rómának tart: azúrkék. Sűrű utcákon, stukkómunkásokon és mosókonyhákon sétálunk az okker színű palazzi hasában. A Campo de Fiori piacán frissen sült kenyeret és dízelt árasztanak. A zöldségdobozokkal megrakott majmok, a sötét ruhák férfiak olvassák az újságot, míg mások polírozzák a cipőiket. A piaci nők tisztítják a népszerű római cikória Puntarelle-t, párolt cukkini virágokkal, articsóka, Terracina eperrel és Marino fehérhagymával.

Fred nem csak a bal oldali várost hódítja meg, hanem a csodálatos négyzetekben álló mime szívét is. A Trevi-kút előtt, egy másképp mozdulatlan Szabadság-szobor barátságosan kacsintott rá, a Piazza del Popolo aranyszfinxjével flörtöl, és a Piazza Navona-ban található Pinocchio-val Amore első pillantása: Amikor a hosszú orrú fickó Fred felé hajlik és megrázza a kezét, óvatosan megcsókolja az orrát.

A spanyol lépcsők felé vezető úton egy kolostor kertet fedezünk fel. Siesta! Visszatérek a szökőkút melletti padra, és figyelem a kék fölött vitorlázó sirályokat - a közeli mediterrán hírnökök. Fred megrázza a citromokat a fákból, Davide és Carlotta csatlakoznak hozzájuk, a három a mérleg a szökőkút szélén. A gyermekek nem igényelnek játszótéreket. Néhányat csinálnak.

Csak Siesta Fredtől nem tart semmit. Csak este a trattoriai rendezvényen, általában 8 órakor, mondja hirtelen: "Haza akarok menni." Aztán elhúzza a villát, amellyel épp a lapátot tépte a szájába, felkel, és elhagyja. Mivel a kedves anya még mindig olyan hosszú, ordító, hívhat, hogy egy nap még mindig elveszik.

A mi forays-ok megfizetik: A buggy törések kerékje. A fejhallgató kábellel összekötem a városi túrán, amit a táskámban találok. Öt sarok tovább a kerék teljesen elszakad. Ez nem egy nagy probléma, amikor Fredet nyomta. Rómába utazáskor nem tudom meg, milyen vastagok a Colosseum falai, de a mindennapi használatra alkalmas dolgok ilyenek: A buggy nyolc kerékkel rendelkezik - de hét van.

Fredet a Gelateria del Teatro-hoz, a kedvenc fagylaltboltomhoz nyomom - szeretem a zsálya málna fagylaltot. Megtekinthetjük, hogy Silvia fagylaltot készít. "Rómában a gyerekek fagylaltot kapnak, amikor hat hónaposak," mondja a fiatal nő, amikor kiszorítja a szerves citromokat. „Ez azt jelenti, hogy az ő atyáiktól gyakran még korábban is megkérdezték őket:„ De ne mondd el Mamának! ”„ Az első citromfagylalt az ember méretű jéggépből önti. Silvia kitölti a két gofrit, és megtartja a sorbet sugárzást: "Kipróbálná?" Fred a német ipari jégen még mindig polírozott, nem mozdul el, hogy elfogadja a bolygó legfrissebb fagylaltát. Eső, szomjúság, meghiúsult tervek - semmi sem ronthatja meg a hangulatát. De most elfojtja: "Ez fagylaltnak kellene lennie?" és grimaszok: "Ez nem kedves, úgy néz ki, olyan gúnyos!"

Utazási információ: Róma mindenkinek

Közvetlen érkezése Münchenből éjszakai vonattal, az európai vonatra vonatkozó speciális tarifákkal oda-vissza a gyermek 178-338 euró (www.bahn.de/citynightline). Vagy z. Például egy repülés az Air Berlinrel, egy felnőtt gyermekkel és visszatérés 295 eurótól (www.airberlin.de).

telefon

Tárcsázza a kódot Olaszországba 0039, majd külföldre és a 06-os Róma tárcsázási kódjába.

szállást találni

"B & B Casale Altavilla"

O Solemio A német Silke Bomber szép szobákat, apartmanokat, apartmanokat és B & B-ket kínál a történelmi központban. 85 Euro-tól (Via Marco Decumio 63, 76 76 63 11, www.o- solemio.com).

Residenza Il Bollo Ízléses, csendes apartmanok a központban, részben padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és erkéllyel. Apartman 130 Euro-tól (Vicolo del Bollo 4, Tel .: 320 76 25, www.bolloapartments.it).

Albergo del Sole al Biscione Barátságos, barátságos szálloda a Campo de 'Fiori közelében, virágos tető kertekkel Róma kupolái között. Kétágyas szoba fürdőszobával 100 euróról, fürdőszoba 125 euróból (Via del Biscione, 76, telefon: 68 80 68 73, www.solealbiscione.it).

B & B Casale Altavilla Kert medencével, ízletes svédasztalos reggelivel és angolul beszélő hostesszel. Simona Vita három nagy kutyával rendelkezik. Kétágyas szoba, 80 euró reggelivel. Egy kicsit az útból, de a 881-es busszal 15 perc alatt a Vatikánig (Via del Fontanile Arenato 4, Tel 66 03 04 69, www.bb-casalealtavilla.com).

Pizza és tészta

"Dar Filettario a Santa Barbara"

Forno Nagyon népszerű a rómaiak és a nyaralók körében, valamint sütemények és sütemények (Campo de 'Fiori, Via dei Cappellari sarok).

Panificio Mosca Finom felszívó pizza a Vatikánban (Via Candia 16, Telefon: 39 74 21 34, www.panificiomosca.it).

Trattoria Antonio Bassetti Tipikus római, olcsó Trattoria a Piazza Navona közelében. Ízletes: Straccetti (marhahús Ruccolával) és Involtini a Cicoria-val (Rouladen és Wegwarte). Tészta 7 euró, hús 10 euró (Via del Governo Vecchio 18, Tel. 33 35 87 07 79).

Pizzéria Baffetto 2 Hatalmas, ropogós pizza egy kis áron a Campo de Fioriban. Próbálja ki a cukkini virágokkal rendelkező pizzát (Piazza del Teatro di Pompeo 18, telefon: 68 21 08 07).

Dar Filettario egy Santa Barbara Római intézmény a Campo de 'Fiori közelében. Különlegesség: Filetti di Baccalà (rántott tőkehal) a Puntarelle alla Romana-nal (cikóriasaláta szardella öntettel) a műanyag lemezen, valamint az antipasti és bruschette (Largo dei Librari, 88, 686 40 18).

Pizza Ciro Nagy pizzéria a spanyol lépcsőn. A rómaiak és a turisták könyököket fogyasztanak a könyöknél, pizzák vannak, legfeljebb négy ember számára (Via della Mercede 43/45, Tel. 678 60 15, www.pizzaciro.it).

Ristorante Campo de Fiori Ízletes: csirke paprikával, majd csokoládé fagylalt. Barátságos pincérek, az étterem előtt egy szökőkút és virágüzlet (Campo de 'Fiori, a Via del Pellegrino sarka).

Bibli Feudális reggeli Trastevere-ben: A könyvboltban a csodálatos villásreggeli az udvaron található. Felnőttek 18 euró, gyerekek 10 euró (Via dei Fienaroli 28, Tel. 581 45 34, www.bibli.it).

Campo de 'Fiori Reggel minden reggel friss gyümölcsök és zöldségek.

Vineria Salumeria Roscioli A Campo de Fioriban (Via de Giubbonari 21) a sajt, a sonka, a szalámi, a bor és az olívaolaj hatalmas választéka található.

Pescheria Ittica Attanasia Friss hal, a Campo de Fiori sarkán (Via del Biscione 12).

jég

Santa Barbara Yogurteria E Cremolati Crêpes és joghurt minden variációban egy szép téren a Campo de Fioriban. Nézze meg a barokk templomot (Largo Dei Librari 86, tel. 68 30 93 24).

Il Gelato di San Crispino Puggery a Trevi-kútnál? A Gelaterien maradt ott, mert San Crispino nem messze van! Pl. Krém fagylalt mézszálakkal "San Crispino" (Via della Panetteria 42, Tel. 679 39 24, www.ilgelatodisancrispino.it)

Gelateria L'Impero del Gelato Kis zselatinia a Ponte Sisto híd közelében. Finom fagylalt, z. Például jutalomként a Trastevere sétára (Via Dei Pettinari 43, 686 56 50).

Gelateria della Palma A passiógyümölcs túlnyomó választéka édesgyökér. Egyedül több mint tízféle csokoládé, sokféle szójafagylalt. Pantheon közelében (Via della Maddalena 20, tel. 68 80 67 52).

Kék jég Megfelelő zselatinia lánc. Különösen ízletes: kókusz és görögdinnye (pl. Via dei Baullari 130, Campo de 'Fiori vagy Piazza Santa Maria a Trastevere-ben).

Giolitti Róma legrégebbi fagylaltboltja. Ügyeljen arra, hogy próbálja meg a pezsgő fagylaltot! A fagylaltot kézzel, krémmel és morzsolva ingyen (Via degli Uffici del Vicario 40, Tel 699 12 43, www.giolitti.it).

Pascucci bár Gyümölcsök, granitas és frappks széles választéka (diTorre Argentina 20, telefon 686 48 16, www.pascuccifrullati.it).

kilátás

Trambus Open Városnézés a nyitott kétszintes buszon minden főbb látnivalóhoz. 24 órás jegy felnőtteknek 20 euró, 5 év alatti gyermekek számára (110. sor, a Termini pályaudvarról, www.trambusopen.com). Alternatív: A régi zöld 19-es villamos a városban. Kezdje a Piazza del Risorgimento-t a Vatikánban, és vezesse a keleti Piazza dei Gerani-t. Egy személy személyenként.

Villa Sciarra Szép kis park, a Gianicolo-tól délre, pálmafákkal, sok szökőkutak, szobrok és művészesen vágott fák.

Monumento a Vittorio Emanuele 11 A legjobb panorámás kilátás nyílik Rómára, hogy az üvegfelvonót a tetőre, hét eurót vegye. Ilyenkor friss gyümölcslét fogyaszthat a kávézó teraszán, a Forum Romanum és Colosseum lábainál (Piazza di Venezia, 678 09 05).

Piazza di Santa Maria, Trastevere Szép autómentes hely a gelateria-val, ideális a pihenésre: kényelmesen ülve a szökőkút lépcsőjén a napban, és figyeli az apácákat, üzletembereket és turistákat. Érdemes megnézni: a Marienkirche.

Convento dei Padri Minimi Kis kolostor a Trevi-kút és a Spanyol lépcső között, moha fedett szökőkúttal, kő padokkal, citrusfákkal és virágokkal terrakotta cserépben (Via di Sant'Andrea delle Fratte, Via de Capo le Case sarka, bejárat a templom mellett).

olvas

Használati utasítás Róma számára. Itt látod a színfalak mögött: Birgit Schönau izgalmas dolgokat mond a római mindennapi életből (Piper, 12,90 euró).

info

Ufficio turismo, Via Leopardi 24, 00185 Róma, 06 06 06, www.turismoroma.it

Utazási információk: Róma gyerekeknek

Romping, a dolgok készítése, színes habok építése Épület házak: A "Casina di Raffaello" gyerekekben jó idő van, még akkor is, ha esik

1. A legjobb, ha egy lakást bérelnek a Campo de 'Fiori környékén: számos látnivaló található gyalogosan, van egy piac, nagyon kevés a forgalom, és a 116-os busz közvetlenül a Villa Borghese parkba, az Explora gyermekmúzeumba és a Gianicolo-on.

2. Helyezze a mobiltelefonszámot a gyermek zsebébe - ha elveszik.

3. Vegyünk egy buggyat, még akkor is, ha a gyermeknek már nincs szüksége otthonukra.

4. Gelateriában csak fél adagot kérjen ("mezza porzione") a "Bambini" számára; egy kis szerencsével a legkisebb költség csak egy, két euró helyett.

5. Ugyanez igaz az étteremre is: nincsenek gyereklemezek, kérje meg itt a "mezza porzione" -t is.

6. Eszik korán: A legtöbb étterem 19 órakor nyitva tart, és 20 óra körül kígyók alakulnak ki.

7. Ha még mindig sorban kell állnia: Egy titkos nyalóka csodákat tud dolgozni.

8. Csomagolj egy kis labdát a parkokhoz. Még praktikusabb: Léggömbök, amelyeket szükség esetén könnyen felfújhat.

9. A "Roma Metro Bus" város térképe felsorolja az összes tömegközlekedést. Hat euró (dohányáru).

10. Vásároljon egy kis jegyárut a dohányáruházban. Minden közlekedés egy euró.

Cockaigne

Gelateria del Teatro Itt a kis vendégek megnézhetik a fagylaltot. Például, friss mogyoró vagy alma fagylalt, amelyet ezután a Piazza Navona közelében lévő mozaikasztalok alatt pergola alatt élveznek. Hideg napokon forró csokoládé van. Desszert kedvencünk! (Via di S. Simone 70, Tel. 45 47 48 80).

Szerelem, kedves nap

Villa Borghese

Villa Borghese A történelmi központtól északra fekvő park a családok paradicsoma a szép idő esetén: evezés és teknősök figyelése (felnőttek három euró, gyerekek 1,50 €), riksa, körhinta lovaglás, póni lovaglás a hétvégén a Casina di Raffaello előtt, van egy piknik, igyon eszpresszót a drága, de szép Casina del Lago-ban, menjen az olasz nyelvű mozi vagy bábszínházba (116-os busz).

Bioparco Állatkert A Villa Borghese északi részén, Carl Hagenbeck tervezte. Nyitva tartás: 9: 30-18: 00, hétvége 19: 00-ig, felnőttek 10 €, gyermekek 8 € (Piazzale del Giardino Zoologico 1, tel. 82 82 11, www.bioparco.it).

Janiculum Hill Bábszínház szombaton és vasárnap 12 órakor. Szintén: körhinta és csodálatos kilátás Rómára (116-os busz, Piazzale Giuseppe Garibaldi).

Bocca della Verità - Ki rabolta meg a tegnap este a cookie-t? Az igazság szája, egyfajta ősi hazugságérzékelő, a legenda szerint harapja el a csalókat (Piazza della Bocca della Verità).

RomaCulta Városi túrák németül, minden család egyedileg gondoskodik. Félnap 120 Euro (Via Caio Canuleio 95, mobil 0039/33 87 60 74 70, www.romaculta.it).

Piazza di San Cosimato A Trastevere-ben készült acélból és gumiból készült játszótér, rompoláshoz és galamb vadászathoz.

Eső, eső, cseppek

Casina di Raffaello Gyermek otthon a Villa Borghese-ban három-tizenegy éves korig. A Toberaum és a könyv sarok, ideális a rossz időben. Iratkozzon fel délutáni bukfencére! Lezárva hétfőn, három euró gyermekenként (06 06 08, Piazza di Siena, www.casinadiraffaello.it).

Explora - il Museo dei Bambini Interaktív múzeum, ahol a gyerekek kísérletezhetnek egy replikán. Regisztráció Lezárva hétfőn, 10, 12, 15 és 17 óráig. A három év alatti gyerekek hét euró, felnőttek 6 euró (Via Flaminia 82, 361 37 76, www.mdbr.it).

Museo Central del Risorgimento Az olasz nemzeti felszabadítási harc múzeuma ("Risorgimento") kardokat, ágyúkat és egyenruhákat mutat. Szabad (a Monumento a Vittorio Emanuele II-ben, Piazza di Venezia, 679 35 98).

felolvasta

Pia a Vatikánban Fred kedvenc könyve: Pia felfedezi a Vatikánt az új barátjával Julius. 4 évtől (Bernward, Don Bosco, 7,90 euró).

Gyere velem! Róma gyerekeknek Egy kis tigris macska vezet az összecsukható könyven keresztül. 4-től (Bohem Press, 9,50 euró).

Élvezze a művészetet és a kultúrát Rómában: útmutató gyerekeknek és az egész családnak Pollino és Pollina testvérek felfedezik a várost. 9-től (Kappa kiadás, 17,50 euró).

Győzikének egy gyönyörű roma lány énekel (Lehet 2024).



Róma, városi szünetek, Szent Péter-bazilika, Vatikán, Trastevere, fiai, Olaszország, étterem, Ariana Afghan Airlines, Földközi-tenger