Dél-Tirol mindenki számára elérhető! A legjobb tipp a következő nyaraláshoz

Milyen gyakran gondolok az illatos rétre. A lóhere és a meadowfoam között feküdtem, és olyan boldog voltam, hogy szinte a szívem elfújta. Mert nyár volt, mert hallottam a cowbellok csengetését, mert a ranui hagyma-torony temploma tisztásukban úgy nézett ki, mint egy paradicsom. A rét a villnössi hegyvidéki farmhoz tartozó Oberkantiolhoz tartozott. A nyári szünetek voltak a legfiatalabbak legszebbek.

Azóta Dél-Tirol a számomra a boldogság ábrázolása volt. Nosztalgikus átalakulás? Egyáltalán nem. Mindig visszamegyek, sétálok, vásárolok bort, leülök a nyári réteken. Addig is felfedeztem néhány hátrányt: a Brenner-autópályán, a Bolzano-i ipari területen, a Meraner Land olcsó turizmusát. A dél-tiroli érzésem mindenképpen bekapcsolódik.



A dél-tiroli mezőgazdasági világ a legeredetibb értelemben vett wellness

Dél-Tirol egyszerűen pihentető. Ezek a hegyek. És milyen hegyek! Magas szikla tornyok, hatalmas falak, bizarr tüskék. Ragyognak fehér-szürke, anélkül, hogy komor melankólia alakulna ki, amely számos északi alpesi völgyben uralkodik. Szeretek túrázni a szőlőültetvények és a várromok között, mászni a gesztenye-erdőkön és a ferrata-on keresztül. Dél-Tirolban 20 000 kilométernyi jelzett túraútvonal van, 300 kilométerre egyedül az Alpe di Siusi, Európa legmagasabb alpesi legelője. Néhány csúcsról olyan messzire láthatjuk, hogy szinte elhihetik, hogy a Földközi-tenger csillogott.

A legtöbb helybeliek torkos tirolit beszélnek, és azt mondják: "az olaszok", amikor a honfitársaikat értik. Dél-Tirol Olaszország. És ez még szebbé teszi. Nemcsak a 300 napsütéses nap miatt, hanem az alpesi és a déli életmód keveréke miatt. A latte macchiato-t Sterzing utcáin hevesen habosítják, mint Nápolyban, a pizzát a Bolzano árkádjába, ahol a bivaly mozzarellát szépen elfoglalták. Sok kreatív szellem működik itt. Az eredeti múzeumokban, a magas esztétikai színvonalú szállodákban és a helyi kézművességben láthatja.



És az étel mennyei!

És csak a konyha! Azok, akik szeretnek enni és inni, mennyei órák vannak Dél-Tirolban. Még túrázáskor is mindent a szájban növekszik: szőlő és dió, füge és sárgabarack.

A séfek friss mediterrán halakat importálnak, a hegyi széna bélszín filéit csomagolják, citromfű kísérletezik, és olvassák Olaszország egyik legjobb konyháját. A borospohárban a borászok nemzetközi elismert borai, mint például Alois Lageder, Martin Foradori-Hofstätter vagy Elena Walch. Mi hiányzik a tökéletes szerencseért?

Az utazási információk Dél-Tirolban

Hangulatos tartózkodás és fürdés a széna

Mudlerhof: Kezelt

Ez a feszültség minden reggel! Már a tyúkházi sétánál van szívdobogásom. Óvatosan elfordítom a kulcsot a négyszögletes fadoboz zárában a "Hen Bertha" -on rajta, és kinyitom az ajtót. Hogy a reggeli tojásom már lefektetett? Mivel a Walder család bevezette a "saját csirke fészket minden apartmanhoz", a vendégek a reggeli muffle-t szeretnék kijutni az ágyból a csodálatos parasztházban a Gsiesertalban. De felkelés is érdemes, különösen a vendég gyerekek számára, akik megengedhetik, hogy segítsék a mezőgazdasági termelőt Peternek a traktoron vagy a stabilban, és egyébként szórakoztassanak egy nyúlhagymával és játszótérrel, kerékpárokkal, robogókkal és gólyalábokkal. Időközben a szülők élvezhetik a Braies Dolomitok kilátását, a csendes völgyben, vagy Agatha gazdálkodókkal túrázhatnak a gazdaság alpesi legelőjére 2000 méterre (Preindl 49, I-39030 Gsies (BZ), Tel. 0474/97 84 46, www. .mudlerhof.it, 2-6 fős apartman 65 euró / nap).




Tschötscherhof: Szép és egyszerű

Szent Oswald, egy csendes, álmodozó falucska Seis am Schlern alatt, mindennel van egy kis falusi igény: egy hagyma-torony templom (gótikus freskókkal) és egy fogadó. Egy fogadó? A "Tschötscherhof" egy vendéglő álma, mert a Jaider család családja megőrizte valódi dél-tiroli szépségét. A homlokzaton a szőlőfajták általában a tetőre emelkednek. A szobák - fából készült padlóval, Fleckerlteppich, vastag paplanokkal és Madonna képpel - szinte Quäkerlicher egyszerűségűek. A viharvert fa erkéllyel várakozó viharvert fa nyugágyak várják a fáradt túrázókat. (St. Oswald 19, I-39040 Seis, Tel. 0471/70 60 13, www.tschoetscherhof.com, apartman 59 euró).


Hotel Heubad: Pihentető a fűben

Patrizia négy kiló nedves szénaba csomagolt engem, kopogott egy műanyag fóliát, majd leeresztett a vízzel töltött kádba, ahol nedves voltam. Meleg leszek. Nagyon meleg. A nyári rét szaga van. Elalszok. A szénafürdő 20 percig tart. Ellazul, új lendületet ébreszt, megnyugtatja a fájó csontokat és az ízületeket.A dél-tiroli gazdák ismerik a gyógyító erőket, amelyek örök idők óta könnyen szétszórják a szénát. Völs am Schlernben a Kompatscher család otthona 1903 óta kereskedik szénakazalban. De míg a vendégeket korábban egy nagy szénakazalban csoportosították, ma higiénikusan és erkölcsileg tökéletes egyszemélyes kabinokat kínálnak. Hat alkalmazásra kell kezelnie magát, egy naponta. De más okokból is szeretnék ilyen módon maradni. Hubert Kompatscher szuper konyhája miatt. A hangulatos szalonok, ahol reggelit szolgálnak fel. A gyönyörű, szabadtéri medencével rendelkező virágzó kert miatt. Bár: A beltéri medence szinte még szebb (Schlernstr 12, I-39050 Fiè allo Sciliar, Tel. 0471/72 50 20, www.hotelheubad.com, Double / HB beleértve a gyógyfürdőhasználatot 82 € / fő).


Hotel Drei Zinnen: Nagyszerű hely

A második világháború előtt, amikor egy tisztességes Dolomit hotel még mindig saját síoktatóját foglalkoztatta, természetesen a Sesto "Három csúcsának" volt egy szerződése alapján. A Watschinger házigazdája szeretne beszélni róla: Heinrich Harrer volt, aki később felmászott az Eiger North Face-on, és önéletrajzát "hét év Tibetben" forgatták. Másrészről: Ki érdekel Harrert, ha maga a ház híresség? 1930-ban épült Clemens Holzmeister, a bécsi építész, a "tiroli modernizmus" stílusában és Rudolf Stolz művész freskóként, az egyértelmű vonalakkal, nagyvonalú szobákkal és a Sextener Dolomitok előtt elhelyezkedő csodálatos épületnek az Alpok egyik legszebb szállodája. St.-Josef-Str. 28, I-39030 Sesto / Alta Pusteria, telefon 0474/71 03 21, www.hotel-drei-zinnen.com; DR / HB 98 euró / fő).


Hotel Bad Schörgau: Reggeli hegyre néző kilátással

A Bolzano-tól Sarnthein felé vezető út vezet, ahol több alagút és kanyar van, mint a tapasztalatlan szalonok-Südtirolernek, ezért általában a magas Sarntal-völgy széles területein éles fejjel és enyhe szédüléssel érkezünk. De megéri, mert csak az út bal oldalán várunk egy kis paradicsomot. A "Hotel Bad Schörgau" sok éve jó cím - egy hangulatos, kreatív konyhával rendelkező ház. Most a Wenter család felemelte az ujjait, és hozzáadott néhány látnivalót, amit szívesen üdvözölünk. Például a Bauernbadl, ahol fahordóban ülünk és fröccsen a közeli tavaszi gyógynövényben gazdag kénben és ásványi anyagokban gazdag vizekben. Az új épület nagyon szép szobái, melyek némelyikéhez hangulatos hálószoba tartozik. A világos, tágas bisztró, kilátással a hegyekre, ahol a reggeli kétszer jó ízű (I-39058 Sarnthein, telefon 0471/62 30 48, www.bad-schoergau.com, dupla / F 230 euró).

Élvezze: ahol a borospincék kincskamrák és a konyhában vannak

© Karl Allgaeuer / Shutterstock

Pretzhof: az olimpiai étel

Ulli Mairnak világos elképzelése van a konyhájáról. A "Pretzhof" egy nagy mennyiségű szarvasmarha: hetente kétszer vágnak le, és ha nincs ott borjú májja, akkor Ulli Mair nem küld Karl-t a férjének, hogy újakat vásároljon. Nem, akkor a lép lép. És míg a keményen dolgozó Ulli vad fokhagyma gombócokat dob ​​a konyhában, önti a borjúhagymát, és kihúzza a mákot a csőből, a fa hosszú Karl gondoskodik a vendégek bisztró kötényében, és bemutatja az aktuális ajánlatot. Mindig szuper friss és a szalonnától a Graukäse-től a Fichtenzapfenhonigig a saját gyártásunkból. Egyébként a külsőt a legjobban a fából készült asztalok, a gyönyörű Pfitscher-völgyre néző kilátással (pfitschtal-i rétek, tel. 0472/76 44 55, www.pretzhof.com, hétfőn és kedden zárva).




Osteria placentas: Ladin specialitások

A nehézkes "Mi vagyok ma főzés?" Kérdés nem ismerte Ladin parasztnőkét. Főttek, amit a gazdálkodó naptára előírt - ma panicia (árpa leves), holnap cajinci (sajt zokni) és egy ünnepi Tultres előestéjén olajban sült gombóc. Hagyományos ételek, amelyek olyan egyszerűek, hogy az ifjú házaspár Uli és a római nyakkendők alapították őket. A kettő örökölte a 13. századi házat Szentbergben, Ennebergben, és vendéglővé alakította. A házak vastag falakba ágyazott ablakai, a gótikus boltívek és a tiszta, szerény bútorok mellett a ház a Ladin konyhájának megfelelő helyet kínál. Nyáron ül a nagy kertben a régi kenyér kemence körül, és figyelje, ahogy a római grillezi a bárányt. (Via Plazores 14, St. Vigil, Enneberg, Tel. 0474/50 61 68, hétfőn lezárva, két apartman is bérelhető, www.plazores.com).




Kuppelrain: Regionális finomságok

Ahol a valódi Vinschgau-sárgabarack, a Kastelbeller-kastély spárgája és a Vernatsch-szőlő érik, a két fiatal vendéglátó Sonja és a Jörg Trafoier kis, elegáns Kuppelrain fogadója található a kastélygal szemben.A séf és a főszakács csak helyi termékek a potban: a kertből származó fűszernövények, a zöldségfélék és a szomszédos falu ökológiai gazdaságából származó gyümölcsök, valamint a Vinschgau specialitások, mint a bárány, a gyerek és a szarvas borjú. Sonja séf a Vinschgau borok szakértője és tökéletes kiszolgálása. Ezenkívül igazolt schnapp-kóstoló, a grappa és a gyümölcspárlat kiválasztása bőséges. A borospincében, a ház kincstárában több mint 650 különböző bor, köztük 250 Dél-Tirol, mint a kevéssé ismert White Blaterle vagy Fraueler. Ezek mellett, a védőszentje által kézzel készített, kajszibarackból és bogyókból készült lekvárok, a bodzavirág szirup és a régi gyümölcsfajtákból származó kompótok, mint például a Palabirne vagy a Calville alma. (Bahnhofstraße 16, Kastellbell, Tel. 0473/62 41 03, www.kuppelrain.com, zárt vasárnap és hétfő ebédidőben).




La Stüa de Michil: A pezsgő táncol

A Michal Costa Corvara éttermében a vendégek két 400 éves, csillárokkal, kő késekkel és szavazó képekkel díszített társalgók csodálatos környezetében ülnek, és nagyon különleges látványt nézhetnek: a házigazda, ahelyett, hogy a sommelier lépéseként a mélységbe mérnék leereszkedjen a borospincébe, egy villámgyorsan rohan egy tűzoltó pólusába. De ne aggódj: tanácsadáskor a Michil energiacsomag sokkal több időt vesz igénybe. A borok az ő nagy szenvedélye; 1400 címkét gyűjtött, és mindegyikhez történetet mondhatott. Például a Sassicaia-ról, amelybe egy templomot állított fel az alagsorban, ahol egy Tabernákulum nyílik az atoni Schönberg hangokra, és megnyitja a palackot a szuper-nemes toszkán borból. Őrült? Nem, csak ihletett. Michil Costa egy Ladin, és a Ladins művészek. Az a tény, hogy a konyhában Arturo Spicocchi egy férfi a márkáktól, a "Stüa", de nem is fájt. A helyi alapú ételeket (például az ízletes alma- és zeller-rizottót sült libamájjal) a szigorú Michelin útmutató nyerte el. (A "La Perla" szállodában, I-Corvara / Alta Badia, telefon 0471/83 10 00, ebédre és hétfőre zárva, www.laperlacorvara.it).


Stroblhof: wisteria alatt ünnepeljük

Fancy bütykök és gombócok - spenót, cékla, parmezán? Ilyen örömök ideális megállója a "Stroblhof", egy 16. századi borvidék, amely a természet közepén található Appiano fölött (Appiano). A "Stroblhof" szépen felújított, kényelmes szálloda szép, személyes kiszolgálással. Felülmúlhatatlan: a tágas udvar, ahol a régi wisteria teraszán, vagy a sörkertben ülhet, és jó idő áll rendelkezésére. Nemcsak az étel íze kiváló, hanem a "Stroblhof" is saját borászatából származó borokkal ragyog (pl. A Weißburgunder "Strahler"). A szálloda modern enotecával rendelkezik, ahol megkóstolhatja a híres dél-tiroli borokat az üveg segítségével. További jó hír a családok számára: a gyerekek otthon érezhetik magukat - a ház egy kis, modern fedett medencével, gőzfürdővel, gyógynövényes szaunával és egy gyönyörű medencével ellátott pázsitral rendelkezik. Az Eppan szőlőültetvényein áthaladó túraútvonalak közvetlenül a helyszínre indulnak, és a híres "jég lyukak" rövid sétája megéri. (Hotel-Weingut Stroblhof, Hanny család, Pigenoerstrasse 25, I-39057 St. Michael / Eppan, telefon 0471/66 22 50, www.stroblhof.it; dupla / félpanzió 60 euró / fő).


Gasthof Haidenhof: szép pihenés

Rendes ügyfelei szívélyes csókkal fogadják. Amikor valaki elhagyja, halkan mondja: "Isten áldja meg." Maria Erb-nek van egy szép derék, vörös arca, és általában egy fehér ruhát visel fehér kötényrel. Ha megérkezik a kocsmájukba, biztos lehet benne, hogy itt nem kap sült krumplit, de finom házi szalonna galuskával, sült sertésborda és desszert a Kaiserschmarrnnal áfonyával. Nyáron a dáliák, a rózsa és a napraforgó között ülsz, és nézd meg Meran városát a szőlőültetvények közepén. Már több mint 30 éve Maria Erb vezeti az idilli éttermet, és mivel jó ember, nemcsak a vendégei jólétét, hanem a csirkékét is fontos neki: "Két tyúknak van egy kosara mondd meg, hogy a csirkék nem érzik jól magukat itt. (Lebenbergstrasse 17, Tscherms, Tel. 0473/56 23 92, www.haidenhof.it).


A csipkés sör pincében: snack a fenyőfák árnyékában

A grillezett csirke, a Kaminwurz vagy a szalonna lemez Vinschgauer parasztházzal - mi lehet jobb a kirándulás után? Ezen kívül friss sör és magas lucfenyő. A snack-állomás a dél-tiroli Waalwege egyikén található, a szőlőültetvények és a gyümölcsösök mentén, és a hegyekben. Ezeket a keskeny, kilométeres csatornákat, amelyek az üreges gerincekből vagy a sziklából ki lettek vágva, korábban a kopár mezők öntözésére használták - még mindig részlegesen öntözik a réteket és a szőlőt, és most sétálnak a gyönyörű tájakon és bőséges snack állomásokon keresztül (Tel. 0473/62 32 08 Lezárva hétfőn, www.bierkeller-latsch.com).

Túrázás: A marmotok és a panoráma a legszebb

Meraner Höhenweg: nincs piknik

A Meraner Höhenweg - melyet nem szabad összekeverni a Tappeinerweg vagy a Meraner Kurpromenaden egyikével - unalmas és néha meredek. 80 km-re van a Texel csoport, a Meraner Hausgebirge körül. "Az átlagos 1400 méteres magasságban", ahogyan az útmutató megjegyzi, de mit mondanak az átlagos értékek, amikor az Eisjöchl közel 3000 méterre emelkedik? Hans Kammerlander, a szélsőséges hegymászó, azt mondja, 24 órán belül megtette az utat. Az alkalmi túrázók öt-hat napig tartanak, az éjszakát hegyi kunyhókban és panziókban töltik, pihenhetnek és élvezhetik a kilátást. Mert az út vezet a legszebb hegyi tájakon. Erős, magas alpesi sziklás világokon keresztül, ahol élő és földalatti él. A virágzó alpesi rétek nagyon boldog látszó tehenekkel. A hegyi falvakon keresztül, ahol a paraszt gyerekek mezítlábakon sétálnak, vad rohanó patakok mentén és vastag áfonyás szőnyegeken. A bánat, amit nem engedhetünk el a fájdalomtól (www.meranerhoehenweg.com)!


Zunderspitze: A kiemelkedő alpesi csúcsok közül egyik sem, de az egyik a kilátással

A 2452 méter magas Zunderspitze-től, Dél-Tirol északi részének környező völgyein és a Stubai-Alpok csillogó fehér gleccserein szenzációs 300 fokos kilátás nyílik. A csúcstalálkozó három-négy órát vesz igénybe. A start a Ridnaun és Maiern közötti tűzoltóállomáson, a Sterzingtől nyugatra található Ridnauntalban. A pálya először sűrű lucfenyő erdőn keresztül vezet, később a hegyi réteken és a múltbeli bizarr sziklás zátonyokon a csúcstalálkozóhoz. Egy egyszerű hegyi öröm a Gewingesalmnak, 40 perc alatt a csúcstalálkozó alatt, ahol bacon kenyérrel erősítheti magát. A legutóbbi lábhoz (www.ratschings.info) szükség van a fájdalomra.


King Laurin Way: Legendás

Ha megengedjük, hogy bízzunk a legendás sétafüzetünkben, akkor a masszív szikla a köves és csendes fölöttünk tornyok fölött áll, nem mindig csak egy sziklafal. Egyszer volt egykori törpe király Laurin királysága és egy csodálatos rózsakert, mert Laurin több ezer rózsát ültetett, akik egész évben virágzott. De aztán a kis uralkodó beleszeretett egy emberi hercegnőbe. Rablogta és bezárta a sziklás törpe királyságába, ahol beteg volt a betegséggel, amíg a bátyja levágta és megszabadította. A haragból a megverte Laurin hagyta, hogy a rózsa pompája örökre megtörténjen. De a sziklafal megtartotta a Rosengarten nevet, és közel állunk hozzá a király Laurin ösvényen, amely a Nigerjochtól indul és a 7. számmal van jelölve. Először a hegyes erdőben halad át a rohanó patakon, majd a buja réteken. Az igazi meglepetés esténként vár ránk, amikor a sápadt kőfalak csillognak, mint a lángok (//eggental.com/Rose kert).


Hintergrathütte: segítség a liftről

Hogyan sikerül mászni a magas alpesi Ortler légkörben az egész családdal, anélkül, hogy kimerítené vagy akár túlságosan veszélyeztetné a gyerekeket? Egy kis trükk, és ez az úgynevezett Langenstein libegő. A Sulden-től 2350 méteres magasságig kényelmes. A hegyi állomástól mindössze 90 perc alatt eléri a Hintergrathütte kunyhót, amely több mint 300 méterrel feljebb van a hegy felett, és a hegyek hirtelen meglehetősen drámainak tűnnek. Toronyzó és jéggel borított Königspitze és Ortler torony az égbe; az Ortler a legmagasabb dél-tiroli hegy, 3900 méterre, a Hintergrathütte pedig az alaptábor. 80 ágy van; a három felénél a hegymászók felébrednek, mert hosszú és veszélyes mászás. A családok inkább a ropogós Kaiserschmarrn-val erősítik magukat, amelyet Ulf házigazda titkos receptre tesz az apjától, majd elindult a származásra. A hátsó rész a Suldenferners és a Ertl-Weg mentén halad át, amely a Legerwand-t meredek lépcsőként leereszti. Csak annyira igényes, hogy a gyerekek később úgy érzik, hogy valóban a hegyekben vannak. (Info-iroda Sulden, I-39029 Sulden, Tel. 0473/61 30 15; Hintergrathuette, Tel. 0473/61 31 88, nyitott június végén és október elején.) A megfelelő családi szálláshely: Suitehotel Gampen, I-39029 Sulden, Tel. 0473/61 30 23).

Tapasztalat: Hol ismeri meg a Dél-Tirolok gazdálkodási világát és kultúráját

Végső: Mint a régi időkben

Egy csendes, rég elfeledett völgy az Ultental. A meredek leesik a rét lejtőin. Évszázados hegyi gazdaságok ragaszkodnak hozzá. De a hegyvidéki gazdálkodás kemény, és sok Ulteners mozog innen. Azok, akik itt maradnak, segíthetik őket a gazdaságokba való látogatáson, és megvásárolhatják a hagyományosan általuk gyártott termékeket: vaj, gyapjú, nemez vagy fűszerek. Sok Ultener mezőgazdasági terméket is megvásárolhat a Traudl Schwienbacher-től; A Szent Walburgban lévő örökölt farmjának legfelső emeletén kézzel szőtt, természetes kozmetikumok és növényi festett gyapjú (Wegleithof, 04 73/79 53 86, kedd és csütörtök 4 és 18 óra között). Ha nem érzi magának a vezetést, maradjon éjszakánként a St. Gallenben található Gasthof Eggwirtben.Walburg, egy szilárd, középosztályú cím, bájjal és történelemmel (I-39016 St. Walburg, Tel. 04 73/79 53 19, www.eggwirt.it). Információ az Idegenforgalmi Hivatalnál (I-39016 St. Walburg, Tel. 0473/79 53 87, www.ultental.it).


Pflegerhof: Tiszta biológiai

Az illatos gyógynövényeket illetően Martha Mulser éppen az orrát. Húsz évvel ezelőtt, amikor az olaszországi „biológiai” szót alig fogalmazták meg, a gyógynövényeket és fűszereket organikusan kezdte termeszteni a Seis am Schlern alatti réteken, közvetlenül Aichach várromjai mellett. Napjainkban mindössze 80 különböző gyógynövény és aromás fűszernövény nő 7000 négyzetméteren, beleértve a kíváncsi növényeket, mint például a leánykori és a téli farkú hagymát. Megvásárolhatja őket egy potban, vagy száríthatja, keverheti és csomagolhatja, z. Például "jó hangulatú tea" (arany gyertya, málna levelek, citromfű) vagy frissítő "boszorkány mágia" (gesztenye virágok, borsmenta, szeder levelek) (St. Oswald Seis am Schlern közelében, telefon 0471/70 67 71, www.pflegerhof .hu).


Schönstal Archeopark: Ötzi és az ideje

Ötzi, amit utoljára evett, ahol az úton volt, amit meghalt, ma gyakorlatilag mindenki tudja. Mivel a jégből származó ember, akinek mumifikált maradványait meg kell látogatni a Bozener régészeti múzeumban, jól kutatott. De ki tudja, hogyan éltek az emberek a neolitikumban? A Schnalstal-i Archeoparkban is kipróbálhatod. A fából készült házak, a régi gabonafélék ültetvényei és agyag kupola tűzhely, íjjal gyapjú és rozskenyér sütésére is lehetőség nyílik íjászatra (Unser Frau 163 Schnalsban, Tel. 0473/67 60 20, www.archeoparc.it).


Múzeum Ladin: az unalom kizárt

A kis játéknak tetszett a legjobban, ami a Gran Bracul, a Gadertaler nemesember történetét meséli el, aki megölte a sárkányt, és végül gúnyolódott. Az árnyékok ábrázolják, borzasztóan szép és ugyanakkor annyira vicces, hogy a nevetéssel majdnem leesettünk a padról. Ahogy a múzeumban kell lennie, szeretnénk megtudni valamit a Ladins, a harmadik dél-tiroli lakosság történetéről és kultúrájáról, amely otthon öt Dolomit völgyben van, és megőrizte nyelvét, amely közvetlenül a latinból a mai napig származik. Ha itt unatkozik, akkor tényleg nem tud segíteni (St. Martin Thurn / Gadertal, Tel. 0474/52 40 20, www.museumladin.it, 10: 00-18: 00, belépés 8 euró).


Bevásárlás Bolzanóban: táskák, sárkányok és kerámiák

A múltban a Bolzano-i bevásárlóutak mindig ugyanúgy véget ért. Először kénytelenek voltak parkolni az autót a külvárosi külvárosok parkolásának hiánya miatt. Hosszú séta után megérkeztünk a híres gyümölcspiacra, ahol csodálkoztunk a turista tömegben, az élénk színű gyümölcs- és zöldségboltokon. Végül megvettünk egy kilogramm almát vagy szőlőt, hogy megtérítsük az utat az autóhoz. Bolzanóban nem volt sok más. Korábban.

Most Bolzano-nak egyeteme van, egyre több fiatal sétál át a régi utcákon, az egész város színesebbé és izgalmasabbá vált. Ma a Waltherplatz alján parkolunk, ingyenesen bérelhetünk kerékpárt a városi kerékpárkölcsönzőn (Bahnhofsallee), és először felfedezzük a Rauschertorgasse-t, ahol csatlakozunk Rosso Bordeaux (13. sz.) Táskák, törölközők és cipők a legszebb színekbe. Átlósan ott van Tonhaus (28. sz.) Eredeti művészi kerámia a különböző művészektől és a szomszédban a Creativ (24.) csodálatos sárkányok és gyönyörű játékok mellett.

 
telefon Olaszország körzetszáma: 0039.

További információ: www.suedtirol.info

4 10138682

The Great Gildersleeve: Gildy the Executive / Substitute Secretary / Gildy Tries to Fire Bessie (Lehet 2024).



Dél-Tirol, Bolzano, Merano, St. Martin, Tirol, Dél-Tirol, Hegyek, Hegyek, Olaszország